ニュース/レポート

レポート・更新2018年10月17日

10/17(水)いぶきの森球技場にて実施したイニエスタ選手囲み取材のコメントを掲載

本日10月17日(水)、練習場のいぶきの森球技場にて、メディアを対象にしたイニエスタ選手の囲み取材を行いました。

 

10/17イニエスタ選手囲み取材@いぶきの森球技場

-日本に来て数カ月プレーしてここまでの手応えはいかがですか

ポジティブに感じています。今は日本での生活や周りの仲間、リーグ、サッカーに適応中の期間だと思っています。個人としてもプロのサッカー選手としても、自分のベストを尽くすためにここにきているので、日々成長していきたいです。

 

-今終盤戦ですがこれからどういったプレーを見せていきたいか、またこれまでのプレーと違って改善してみせたいものは

常に改善できるものはあります。特にチームのここ最近の結果を見ると、改善できる点、足りない点が必ずあると思います。そのために最近はみんな強い気持ちで練習に挑んでいます。個人としてもチームとしても常に改善してベストな状態で試合に挑めるように意識し、シーズンが終わるときにはできるだけ高い順位で終えられるように目指してやっていきたいです。

 

-リージョ新監督になってからチームの一番の変化や彼がチームに与えた刺激はどんなものか、彼のことは以前から知っていたと思いますが彼について新たに知った一面があれば教えてください

それぞれの監督が自分のやり方を持っていますので、監督によって働き方も練習の仕方も違います。リージョ監督を含め新しいスタッフが来たことで、組織としても個人としてもレベルを上げていくという目標があります。みんなが練習で実施していることを試合でも実践できることを目指してこれからも練習に打ち込んでいかなければと感じています。

 

-プライベートで、神戸の過ごし方はどんなことをして楽しんでいますか、また一番の楽しみは何ですか

最初からファンの皆さんや街中で逢う人たちの歓迎に個人でも家族でもとても感謝していて、とても居心地よく生活しています。(日本に)来たばかりの頃にも言いましたが、家族としては日本や神戸での生活や日本の文化に日々適応していき、日本に住んでいる期間が楽しい期間となって結果としてもいいものを残すことができればと思います。


 

Pool Interview realizado en la ciudad deportiva de Ibuki, 17 de octubre de 2018

¿Cuáles han sido las sensaciones de primeros meses en Japón?

Las sensaciones son positivas, intentando a adaptarme a lo que es la vida aquí, lo que es mi nuevo equipo, mis nuevos compañeros y la liga con mucha ilusión y mucha motivación de seguir mejorando tanto nivel personal como nivel deportivo. El reto es lo que vine aquí, es lo que intentaré siempre dar lo mejor de mí. 

 

-Lo que queda de este tramo de final de la liga, ¿qué crees que puedes mejorar con lo que has estado haciendo como equipo y personalmente?

Todo se puede mejorar y debemos mejorar, sobre todo porque últimos resultados han sido negativos, algo no estamos haciendo bien. Por lo tanto, están entrenando de forma muy fuerte para que el equipo siga mejorando. A nivel personal, todo puede mejorar a nivel táctico, técnico, y físico. Nos preparamos para en el partido darlo mejor de nosotros e intentar a acabar esta liga en la mejor posición

 

¿Desde que llegó Juanma Lillo, que tipo de estímulo ha dado al equipo y qué crees que ha sido el cambio grande para equipo? ¿Qué aspecto nuevo has conocido de él?

Todo cambio es nueva forma de hacer las cosas. Cada entrenador es distinto. Lo que se intenta con el nuevo entrenador y nuevo staff es aportar cosas nuevas para intentar a mejorar el juego a nivel colectivo y nivel individual. Lo importante es que el trabajo que se está haciendo en los entrenamientos salga en los partidos. Esperamos que en este tramo final, la sensación del equipo y de la gente sea buena acabar en la mejor posición.

 

¿Cómo vives día a día en esta ciudad de Kobe? ¿Qué cosas disfrutas más?

Realmente desde que llegue, como he dicho en otras entrevistas esto está siendo muy buenas tanto para mí como para mi familia. Agradecemos a la gente por la forma en que nos ha tratado, el cariño que nos muestran tanto en la calle como en el campo. Estamos encantados de estar aquí como dije en el día de presentación, cada día intentamos adaptando más involucrando mas a Japón a la cultura japonesa. Estamos muy felices y ojalá esto sean años tanto nivel personal como deportivo éxitos lo que intentamos hacer.